On Jan. 12, a few days after registration opened at Yale for Psyc 157, Psychology and the Good Life, roughly 300 people had signed up. Within three days, the figure had more than doubled. After three more days, about 1,200 students, or nearly one-fourth of Yale undergraduates, were enrolled.
1月12日，在耶鲁大学(Yale)的Psyc 157课程-全称为心理学与美好生活(Psychology and the Good Life)-开放注册几天后，注册人数达到了300人左右。三天之内，这个数字翻了一番多。又过了三天，约有1200名学生，也就是近四分之一的耶鲁本科生选了这门课。
The course, taught by Laurie Santos, 42, a psychology professor and the head of one of Yale’s residential colleges, tries to teach students how to lead a happier, more satisfying life in twice-weekly lectures.
“Students want to change, to be happier themselves, and to change the culture here on campus,” Dr. Santos said in an interview. “With one in four students at Yale taking it, if we see good habits, things like students showing more gratitude, procrastinating less, increasing social connections, we’re actually seeding change in the school’s culture.”
Dr. Santos speculated that Yale students are interested in the class because, in high school, they had to deprioritize their happiness to gain admission to the school, adopting harmful life habits that have led to what she called “the mental health crises we’re seeing at places like Yale.” A 2013 report by the Yale College Council found that more than half of undergraduates sought mental health care from the university during their time there.
桑托斯博士推测，耶鲁学子对这门课感兴趣是因为，他们在高中时必须把快乐放在次要地位，一门心思只想拿到这所大学的录取通知书，并养成了有害的生活习惯，导致了她所说的“我们在耶鲁这样的地方经常看到的精神健康危机”。耶鲁大学理事会(Yale College Council)在2013年的一份报告中发现，超过半数的本科生在大学期间寻求过精神健康支持。
“In reality, a lot of us are anxious, stressed, unhappy, numb,” said Alannah Maynez, 19, a freshman taking the course. “The fact that a class like this has such large interest speaks to how tired students are of numbing their emotions — both positive and negative — so they can focus on their work, the next step, the next accomplishment.”
Students have long requested that Yale offer a course on positive psychology, according to Woo-Kyoung Ahn, director of undergraduate studies in psychology, who said she was “blown away” by Dr. Santos’s proposal for the class.
Administrators like Dr. Ahn expected significant enrollment for the class, but none anticipated it to be quite so large. Psychology and the Good Life, with 1,182 undergraduates currently enrolled, stands as the most popular course in Yale’s 316-year history. The previous record-holder — Psychology and the Law — was offered in 1992 and had about 1,050 students, according to Marvin Chun, the Yale College dean. Most large lectures at Yale don’t exceed 600.
安博士等管理人员预计这门课的选修人数会很多，但谁也没预料到会这么多。“心理学与美好生活”这门课目前有1182名本科生选修，成为耶鲁大学316年历史上最受欢迎的课程。耶鲁学院的院长马文.全(Marvin Chun)表示，此前的纪录保持者是1992年推出的“心理学和法律”(Psychology and the Law)课程，约有1050名学生选修。耶鲁的大多数大型课程的选修人数都不超过600人。